第36章 忽聞悲風調,宛若寒鬆吟!(1 / 2)

加入書籤

在華夏音樂圈有那麼一個現象,那就是華語和粵語歌曲,由於是本土語言,所以大家對於這兩種語言類歌曲相對來說要求較為苛刻。

而日語歌曲,一些編曲大師早期公開過對其評價。

那就是日語雖然語調優美,但是它對整首歌曲的曲調是最為考究的,蓋因為日語口語比較繁瑣,又不能精煉語言,所以字麵上的意思極為淺薄,便需要曲調旋律去彌補。

隻要bg質量過關,在配合日語本身的語言歌曲,或許會比他們本土音樂還要來的動聽。

這是一位老一輩的編曲大師所言,當初年輕的李維還未大學畢業的時候,覺得對方太過誇張了,直到現在他也不認為日語歌曲能夠超越華語。

但是李維卻認同對方的看法,日語語言的缺陷,所以對於bg要求高過華語和粵語。

隻不過華夏樂壇一直沒有出現過這類完美的歌曲,就連最經典的那首反戰勵誌歌曲《櫻花永不凋零》都在bg有缺陷,無數大師想要重新為這首歌編曲,卻無從下手,令人頗為苦惱。

時至今日,李維已經四十多歲了,擔任天娛集團的音樂總監,從事這一行業以來二十餘年,聽過無數歌曲。

華語、粵語、日語,多到數不勝數,甚至現在除非是原創,否則一聽bg都能說出是哪一首歌。

這是李維的素養,然而在今天他卻聽到了一首極為陌生的開頭旋律,無疑這是一首原創歌曲。

但剛剛他便知道了,這是一首日語原創,日語最重旋律,這個前奏五秒旋律令人入味,直接深深的吸引到他了。

這是一件就連李維都感到不可思議的事情,音樂圈子每天都有原創歌曲出現,但是質量參差不齊,現在能吸引他耳朵的高質量歌曲已經不多了。

更何況隻是前奏?

思及此處,李維按下暫停,然後將b站的彈幕屏蔽,最後插上專業耳機,將網頁最小化隨後閉目。

第一次聽,李維並沒有看的想法,雖然音樂內的劇情能夠表達清楚一首歌的意思,但看視頻的同時還會吸引他的注意力。

對於高質量歌曲,李維會給予尊重,他打算先認真聽一遍再說。

結束暫停,五秒的前奏再次響起,李維麵色享受,好的音樂能夠一聲引人,這首歌前奏便吸引了他,自然讓他極為期待演唱者的聲音以及歌曲本身。

『櫻花櫻花,想見你,現在就想要見你……』

『沒關係,不要再哭了,我是風,正包圍在你的身邊。』

開頭語調輕快,婉轉空靈,演唱者聲音清脆乾淨,令人驚艷,這聲線真的是驚到他了。

快速搜索了一下腦海,竟然找不出一位能夠和這女孩聲音對比的音樂人?稍微一思考,李維的思維便被接下來的歌聲給沖散了,沉浸在歌曲當中。

『總是在散步道,櫻花樹並排的地方慢慢遠去。』

『經常遊戲的河麵上的天空的光的方向去。』

『雖然已經不能見麵了,雖然孤獨,但是不要緊。』

『有生以來真好,真的很好,和你遇見真的很好。』

語調輕快,語氣帶著開心,然而歌詞卻有一種窒息感,令李維有一種喘不過氣來的感覺。

無疑,這是一首悲曲,剛剛聽的時候他還以為是一首輕快的歌,直到現在李維才反應過來,這是歌手以輕快的語氣再加上歌詞所展現出來的對比。

這是極為高明的手段,但想要做到極為困難,因為這對歌手的狀態以及情緒非常看重,一首歌想要有感情,那麼歌手必須全方麵的投入。

但顯然這首歌做到了,整首歌真正意義上的悲聲並沒有出現,歌曲最後的低吟聲帶著嘆息,惆悵,卻也不是悲聲。

『櫻花櫻花,想見你,現在就想要見你。』

『謝謝,一直都最喜歡你,我是星星,會永遠看著你守護著你。』

『和你認識真好,真的真的是很好很好。』

『真的真的是很好很好。』

呼!——

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

都市相关阅读: 農家女子很威武 江山難覓歸雁處 太子妃她人美路子野 大唐之第一逍遙王 門派模擬:開局成為魔教教主 第六次封神 全球神寵 常威:我垂釣諸天 我真不是什麼渣男(前任男神) 白天冷冰冰的封總晚上總要求抱抱