第12章 第十一話 多年以前(2 / 2)
(翻譯:查到他所有的事情,越快越好。)
「kannstduesnicteichtzudieh?rt?」
(翻譯:你難道理就不母親為什麼不願意見你嗎?)
年輕女人像是料到她說出這句話,錦瑟就願意回過頭和她好好說話似的。
可是事實卻總是不盡如人意。
此時的錦瑟早已離開了沙發,走到了門前。
臨走時,她淡然的笑了笑,留下了一句話。
「sivousvoyeznoncle,aortez-iuntditessilent,t?toutard,nousrencontreronsdessoldats」
(翻譯:如果你見到我舅舅,麻煩替我帶句話……就說,我和他們遲早會有兵戎相見的那一天……)
「xiaojin,duwillstnichtkoen!」
(翻譯:小錦,你不要胡來!)
「ichwarteaufdeinegutennachrichten」
(翻譯:我等你的好消息……)
錦瑟說完就直接離開了,隻留下年輕女人一個人坐在沙發上。
她打開手機,翻到通訊錄,找到那個不知道過去了多久的號碼,想都沒想,直接打過去電話。
就挺習以為常的,電話並沒有人接聽。
這時,包廂門開了,走進一位男服務員,他看到包廂裡還有人在,不由得有些一驚,但還是裝作沒被嚇到的樣子,走到桌前收拾東西。
「bonjour,jesuisicioureallerlejinse」
(翻譯:您好,我是來給錦瑟小姐打包的。)
年輕女人沒有在意,隻是微微點了點頭,她想到可能是自己剛剛黑著張臉,恐怕嚇到他了。
她看著眼前收拾東西的服務員,腦袋裡冒出了一個點子,突然對他微笑著。
「aufait,ouvez-vousfaireunefaveur?」
(翻譯:對了,你能幫我個忙嗎?)
「vousdites」
(翻譯:您說。)
「toutàl''heure,j''aieuunequerelleaveclejinilyaquelquechosequineluiaasencoreétédonné,ouvez-vous'aideràletransttre?」
(翻譯:剛剛,我和錦小姐吵架了……有個東西還沒給她,你能幫我轉交一下嗎?)
年輕女人說完從一旁的包包裡拿出一個薄薄的信封直接遞了過去。
服務員露出一排乾淨整潔的牙齒和招牌式笑容,從她手中接過東西。
「biens?r,asderoblè,soyezassuré」
(翻譯:當然可以,沒問題,請您放心。)
「rci」
(翻譯:謝謝。)
服務員收拾好東西便直接離開了,「叮咚」一聲,年輕女人的手機這時響了起來。
她劃開屏幕,映入眼簾的是一句警告。
「別做多餘的事,別忘了你的把柄還在我手上。」
她冷著臉關上了屏幕,暗狠狠地用力捏著手裡的手機,看了眼手裡泛黃的老照片,把它裝進了包裡又望了望窗外,立即恢復了以往冰冷的麵貌,麵無表情的戴上口罩,快速離開了包廂。
而此時的錦瑟正大踏步地路過前廳朝前台走去。
前台一男一女兩位服務員見到麵前的女明星錦瑟大氣都不敢喘一下,真是想起剛剛的場景就不由得害怕,誰都沒敢說一句話。
空氣頓時安靜了好多。
「dendezàvotrenagerdevenir」
(翻譯:叫你們經理過來。)
錦瑟此時正雙臂環抱在月匈前,真是想起剛剛的事情氣就不打一處來。
突然,一位年輕穿戴得體的男人從前廳走來,看起來溫溫柔柔的樣子,畢恭畢敬的對錦瑟說。
「lejin,notregestionnairevousadendé」
(翻譯:錦小姐,我們經理有請。)