第186章(2 / 2)

加入書籤

很快,小鬼權杖上發光的水晶發出的光在大妖精麵前照進了洞穴。這是一個可以容納一個村莊的巨大房間,裡麵裝滿了各種不同種類和顏色的蘑菇。高大的真菌形成了一個非常像森林的東西,它在幾個方向上阻擋了休斯的視線,但他能看到足夠的東西。自從他上次訪問以來,蘑菇森林發生了顯著的變化。十幾個樹樁從黑色的土壤中伸出,覆蓋著整個蘑菇被移走的地麵,到處都有黑色的形狀。博格特。

在休斯後麵,大妖精部隊猶豫不決,被堵在了入口,所以他花了一點時間命令他的部隊前進和後退。完成後,他回頭研究敵人。他們有許多人朝四麵八方跑來跑去,盡管他們在黑暗中奔跑時很難數清。反正有幾十個。目前,他們看起來沒有組織,但這不會持續很久。每次他遇到他們,博格特都表現出他們非常善於交際,而且比普通的野獸聰明。在他們重整旗鼓之前,他需要盡可能多地乾掉他們。

「跟著我,殺死一切擋路的東西!」休斯咆哮著走向森林。

附近的博格特在大妖精麵前分散了,但是休斯把他的部隊集中在一起。他很想讓他們橫沖直撞,但他希望他們都在附近,直到他確切地知道他麵對的是什麼。如果他的爪牙跑進樹林,局麵很容易失控,而博格特讓他感到不安。這些閃亮的蟲子看起來和做起來都太怪異了,不合他的胃口。為什麼他們不能像人類一樣醜陋可愛?

「他們都跑了,老板。」小鬼舉起燈說道。

突然,一聲嗡嗡的尖叫聲從真菌森林中回響出來,所有的幻形怪都轉向那個方向。他們現在看起來不那麼無組織了。休斯咆哮著,凝視著聲音傳來的方向上的真菌和陰影。當他看著的時候,出現了大約30個幻形怪。它正朝著大妖精飛去,隨著更多的博格特沖出樹林,它越來越大。

「敵人真多,了不起,」高柏說。

休斯酸溜溜地哼了一聲。「這就是為什麼我帶來了法師。把蟲子炸飛。我不打算公平競爭。」在公平決鬥方麵,他運氣不佳。

「就說這個詞,老板,」小鬼急切地插話道。「他們不會知道是什麼擊中了他們。沒有人會。」

在休斯回答這個問題之前,他看到了一個引起他注意的東西。在博格特群的中間有幾個高大的形狀。大多數博格特人用他們的六條腿在地上爬行,但是這些新的人形看起來和大妖精一樣高,如果不是更高的話。那可不好。休斯的眼睛眯了起來。它們是什麼?

「準備好你的魔法。當他們離得太近無法逃跑時,我會下令攻擊。我想消滅這些蟲子,」休斯在研究這個新威脅時告訴小鬼。

博格特現在更近了,所以擋住休斯視線的蘑菇更少了。這些高大的身影肯定是博格特,但更大,形狀也略有不同。他們有更長的前肢和更重的下半身,就好像他們天生隻能用四條後腿移動。當休斯注意到其他不同之處時,一陣寒噤順著他的脊梁骨傳了下來,他脖子後麵的汗毛都豎了起來。這些新的博格特看起來比大妖精還要大,他們拿著長矛。工具。布萊克奈爾最偏執的幻想被證明是真的。博格特不僅僅是野獸。他們是他整個部落的真正威脅。一個他無法忽視的問題。他們必須死。

「現在開火!瞄準高個子,」休斯告訴小鬼。

敵人的暴民現在離我們隻有20秒了,裡麵大約有40個普通的博格特和10個大的。這遠遠超出了休斯想要麵對的情況。一個大妖精戰士可以帶一個較小的博格特,但可能不是兩個,或者一個較大的版本。嗯,這取決於他們有多擅長用矛。

小鬼咆哮著發出一道快速命令,他所有的助手向博格特暴民的中心投擲魔法水晶。沒有必要用吊索,因為它們離得很近。晶體落下,消失在閃亮的黑色物體群中,然後隨著一連串的巨響爆炸。藍光閃過陰暗的森林。按照休斯的指示,爆炸並沒有那麼大,但其威力足以將幻形怪拋向四麵八方。敵人的暴民被藍色魔法力量擊中,踉蹌著突然停下來。黑色的土塊和一簇簇真菌也被拋向空中。大多數博格特沒有被直接擊中,但是有十幾個倒下了,包括三個大的。許多其他人都驚呆了,他們的蜂群現在有了巨大的洞。

「乾得好,但那些看起來像原力爆炸,但更藍。他們會做一些特別的事情嗎?」休斯問。他熱愛魔術。它是如此有用。

小鬼點點頭。「是的,它們來自一批有缺陷的原力晶體,比通常的要弱,產生藍光,嘗起來像魚。這使得它們在這裡很有用。」

什麼?魚?休斯覺得他應該問一下這個問題,但他有一個負責人。給敵人時間恢復是愚蠢的。他們還沒有完成。

「沖鋒!不要留下一隻活著的蟲子!」休斯一邊朝被嚇呆了的敵人跑去,一邊大叫。他們大約隻有20英尺遠。

其他大妖精戰士咆哮著追趕他們的首領。休斯向前猛沖,砍斷了一隻幻形怪的手臂。當前排的大妖精撞向他身旁的博格特時,它痛苦地尖叫起來。休斯開始砍殺附近的另一個敵人,但即使它仍然部分昏迷,也很難殺死。頑固的博格特後退並用它的手臂保護自己,這給了休斯一堵幾乎堅固的黑色盔甲牆。又揮了幾下後,休斯設法找到了一個缺口,殺死了博格特,但他的大多數爪牙都遇到了同樣的問題。在他周圍,大妖精們正在砍殺著捍衛博格特。那沒有持續多久。博格特人很快恢復過來並被擊退。幸存的高個子戰士推開了小個子戰士,開始用他們的長矛刺向大妖精。他們長矛的射程允許他們從前排較小的博格特後麵攻擊。這是一個有效的策略,幾個大妖精帶著流血的傷口倒下了。

大妖精的前進在黑甲牆前停止了,戰鬥變得血腥而殘酷。較小的博格特不僅僅是強悍。如果一個大妖精放鬆了警惕,他們會躍上前去,試圖用鋒利的爪子和下顎撕裂對手的綠色肉體。幾個大妖精從這條路下去了。休斯不得不刺中拉下他的一個爪牙的小博格特裸露的腋窩,然後把它踢開。

憤怒地咆哮著,休斯開始砍殺附近的敵人。這場戰鬥沒有按計劃進行,他需要做點什麼,因為他的爪牙太沒用了。盯著附近的博格特矛兵,休斯從他的核心中汲取能量,把擋路的小博格特踢到一邊。然後,他對附近所有的敵人釋放出一陣恐懼,向長矛手刺去。

高大的博格特比休斯的新身體稍矮,但顯然更重。它不僅被厚厚的甲殼所覆蓋,而且還有一個腹部和四條腿。由於休斯的魔法,博格特戰士反應緩慢,但它還是看到了他的到來,並試圖用長矛將他擊到一邊。魔法流過他的身體,休斯躲開了這一擊,然後朝這個生物暴露的肘關節砍去。經過一會兒的抵抗,他強有力的一擊劃破了脆弱的肌肉,切斷了整個肢體。當博格特隻剩下一隻手拿著長矛時,它發出了像裝滿蜜蜂的茶壺一樣的尖叫。

然而,休斯的攻擊讓他變得脆弱,領先於他的爪牙。當另一名敵方戰士刺向他的月匈部時,一個小博格特從一邊沖向他。為了躲避襲擊,休斯被迫跳回安全地帶。當他回到自己的隊伍中時,他撞上了另一個大妖精,但他隻是把這個不幸的仆人推到了一邊。愚蠢的奴才應該看到他來了,然後躲開。

被小鬼的魔法彈幕和大妖精的沖鋒所破壞,寡不敵眾的博格特暴民仍然保持著他們狂暴的攻擊。仍然有六個高大的戰士在戰鬥,他們以驚人的速度和力量猛烈攻擊妖精。他們周圍的小工蜂使得大妖精不可能試圖從側麵攻擊他們。當他左邊的大妖精被兩個更小的博格特撲倒在地時,休斯不得不重新投入混戰。

「我們需要消滅那些大蟲子!」休斯大叫著救出了倒下的盟友,然後把他踢離了戰鬥。

這場戰鬥對休斯來說還是太激烈了。大妖精的沖鋒已經停止,更多的博格特工人仍在從蘑菇林中爬出來加入敵人的行列。此外,他們在一個非常大的山洞裡,但戰鬥開始導致空氣變得稀薄和塵土飛揚。休斯深深吸了一口氣,喘息著。呼吸越來越困難。如果他們不盡快采取行動,博格特就會占據優勢,打破大妖精的隊形,然後把他們撕碎。愚蠢的巨型黑蟲子!

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

玄幻相关阅读: 山寨的寵物小精靈世界 電影世界的賞金獵人 帝王劫:絕寵棄妃 重生美利堅淘金時代 億萬星辰,虛空寂滅 東京帥哥不做美少女的夢 穿成惡毒後娘,神棍大佬帶崽行凶 從約戰開始的真理之神旅遊錄 相由心生 大明:爺爺,我不想當皇上啊