第八十六章 盜你媽的墓?(2 / 2)
「平平無奇的小巫師,可以在一年級就學會無杖施法?」海蓮娜輕聲道:
「你知道嗎?你控製植物的魔法,和赫奇帕奇很像,
」可我終究不是赫奇帕奇。羅夫不置可否道。「
「我可以等你長大,我等的起!」海蓮娜神色認真道:
「我來找你,隻是想告訴你,我知道哪裡有魔法書,可以帶你去拿,幫助你快速成長。」
「能有霍格沃茨圖書館的書多嗎?」羅夫反問道:「窮極一生,能把圖書館的書都學一遍,就已經不是普通人了,我不需要你的魔法書。」
「不一樣。」海蓮娜搖搖頭道:「圖書館最珍貴的那些書,都來自我母親的私人珍藏,最遠也不過追溯蘇美爾、亞述以及古埃及……
但在這之前,還有一個更久遠的璀璨的巫師國度。」
羅夫懷疑地望著海蓮娜道:「可是巴希達·巴沙特的《魔法史》,是將蘇美爾的巫師國度埃利都,作為巫師史的開端。
更早之前,賓斯教授說那隻是混沌的石器時代,之後有人類和神奇動物交配,不小心獲得了他們的魔法天賦,才產生最早的巫師。」
「當然不是這樣,巫師的歷史遠比你想象的久遠……」海蓮娜搖搖頭道:
「隻是有些太過遙遠的事情,晦澀難明,知道的人不願意說,又不寫在書上,後世之人,當然罕有人知曉。」
「願聞其詳。」
海蓮娜有些不好意道:「抱歉,這些都是我一千年前聽我母親說的,太過久遠,我……都忘光了。」
「……」
這麼重要的事情,你都能忘光?!
羅夫嚴重懷疑,海蓮娜究竟是不是拉文克勞的親生女兒,不然一個以智慧著稱的家族,當世最聰明的女巫,怎麼能生出這麼一個蠢笨的女兒。
這父係基因得寒磣成什麼樣啊!
「雖然我記得不多了,但我知道,很多厲害的魔法物品,就是這些更古老的巫師國度留下的。」海蓮娜趕忙道:
「我母親的那頂冠冕,也是那些魔法技藝的產物,根本不是現在的巫師,可以製造的魔法物品!」
「那些書籍藏在哪裡呢?」羅夫問道。
「在我母親的墓裡。」
「……」
「你的意思是,咱們去盜你媽的……」羅夫咳了咳嗓子,換了一個更儒雅的詞匯道:「你母親的墓?」
「並非是盜墓,隻是進入墓裡,傳承一些古老的知識……」
海蓮娜顯然也覺得有些離譜,但為了能復活,她已經不在乎這麼多了。
「我記得我聽斯萊特林教授,提起過一種可以復活的魔法物品,你找找看,說不準那些書裡,就有製作的方法。」
「那東西叫什麼?」羅夫問道。
「復活石!」
「……」
……
……
(感謝「從白開始」、「紫案焚香」和QQ閱讀讀者「一條鹹魚羊」大佬的打賞。)