第二十五章 文明搬運工的一天(1 / 2)

加入書籤

進展神速的翻譯外星文字工作,實在讓陸羽吃了一驚。

也就是一個月的左右時間裡,和楔形文字有幾分類似的外星文字已經確立三百多個詞組意思。

也多虧了這個文明對博物館的用心程度,不僅擺出成品,還貼心的將圖紙和相關數據刻在基座的金屬板上,這一點給了翻譯工作很大程度上的幫助!

華國的語言專家們選擇從數字開始著手翻譯,在這個宇宙中數字是所有文明的共同語言。

這一點似乎可以從藍星的科學世界中,唯一通用的語言隻有數學上可以側麵左證。

在外星博物館充足的參考物中,從大量的外星文字中首先鎖定了數字。

這個文明數字的1很像一個小寫的r,而入口處的核聚變裝置旁邊的金屬牌上便有一個r,專家們推測出的含義便是序列或排名為第一的意思。

數字之後,便是計量單位。

這基座上的設計圖大都第一時間被陸羽拍下,傳輸回了地球,有了數字,還需要確定計量單位才能發揮這些設計圖的價值。

在有事務參考的情況下,確定計量單位並不困難,難的是在沒有精確的測量儀器如何確實外星計量單位與藍星計量單位的轉換。

畢竟外星的設計圖紙都是用他們文明的標準,特別是一些尖端科技一毫米一納米的轉換誤差都可能讓整個復刻工程功虧一簣。

所以這個時候,什麼目測一米,目測三公分這種估算全都不能使用。

但好在陸羽身邊不缺參照物,從藍星上帶出來的瓶子就是最好的計量單位對比。

為了人類,再苦一苦瓶子吧。

駕駛艙瓶子-1-1-1

通過大量的實物對比,這個文明的1個基本計量單位,等於藍星的13厘米,且同樣是十進位製。

靠著這樣一點點的累積,陸羽輸送回藍星的第一批設計圖紙,很快就能在電腦上建模模擬,繼而轉化成初步的成果。

刨除掉文字的描述,藍星能以數學來解構外星文明的科技也多虧了這個博物館的展品其實也沒有超出人類當前科技水平太多。

而且這中間還有一個重要的橋梁——陸羽。

他可是機械係畢業的學生,離開地球前還想著怎麼轉職成手工主播,甚至還真的手搓出了銀色星辰號!

隻不過和被黑科技替換之後的銀色星辰號差距有那麼億點點大就是了。

雖然在手頭上沒有趁手工具,但陸羽還是在專家的隔空指導下很快就用金屬牌造出了簡易又好用的撬棍。有了這物理學聖劍之後,他拆家之路上開始猛踩油門!

陸羽目光首先就投向了入口處的核聚變裝置!

有了設計圖紙,可這還不夠!

如果能拍到完整的內部構造,絕對能讓藍星上的復刻工程落地更快!

所以為了能長時間在駕駛艙外行動,陸羽甚至花了積分對太空服進行了升級,花費了5點積分消除掉了使用時間的限製。

並且因為工作量的增大,陸羽奢侈的花費了五點積分增加了清潔功能和防護功能,保障自己離開駕駛艙後的安全,同時讓他終於不再忍受很久沒洗過澡後自己的體味了。

從陸羽決心為核聚變離開駕駛艙那天起,博物館長年的寂靜就從打破,拆除的金屬碰撞聲音能在這座寂靜的城市中傳出很遠。

又是一天勞累,陸羽從核聚變裝置的真空室中鑽了出來。

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

科幻相关阅读: 虐走夫人後,顧少跪著求復合 炮灰在年代文裡報國 在下IGadc,替shy哥抗塔 世界崩壞後我又回來了(快穿) 我拿穩了大佬的白月光劇本 每次做夢都在拯救偏執大佬 蓋世巨星 我有一個混沌壺 創世:我的超凡生物流水線 重返2000:大國機長