第74章 7061部隊(1 / 2)
「乾啥?」
「找人!」
「找誰?先登記!」
李未拿出身份證,在門房登記了自己的姓名、身份證號等信息後,才進入校園,向圖書館的方向走去。
他的身份證是剛剛領取的,去年嚴打開始之後,公安機關發現了一個問題,那就是各種犯罪分子的流動性明顯提高。
改革開放後,我國已經進入了經濟高速發展的階段,人們開始進行各種商業貿易,人口流動性明顯增加。
在這樣的大環境下,無異於提高了公安機關打擊各種犯罪活動的難度,針對這樣的情況,公安機關也在想辦法,推行身份證製度就是之一。
今年四月,《居民身份證試行條例》開始推行,李未在第一時間就去申請了身份證,這一代居民身份證為聚酯薄膜密封、單頁卡式,15位編碼。
他去領的時候,因為還有機器設備沒有送到,所以身份證上好多信息都是手寫的,而且由於防偽技術不高,還有許多隱患。
不過這也比以前強,從這時候開始,身份證才算逐漸取代工作證、介紹信,成為證明個人身份的重要工具。
到了圖書館,請人幫忙把於靜姝找出來,她現在已經正式畢業,如願進了學校的圖書館,於靜姝很快出來,倆人溜達了一會兒,在位於樹蔭處的長椅坐下。
「給,上次答應你的書,朋友終於找到寄過來了。」李未取出一本博爾赫斯的英文作品集遞給於靜姝。
「鋼筆的錢我還沒還完,現在又欠了新債,喲,這書可真不便宜啊。」於靜姝看到定價後,有些小吃驚。
現如今國內書籍的價格非常便宜,人民出版社出版的《紅樓夢》,一套四本,總共也才隻要三塊四毛五。
而在英國,一本新書往往要二十到四十英鎊,小眾書籍價格還會更高,李未送於靜姝這本博爾赫斯作品集,定價是四十六點五英鎊。
現在英鎊兌人民幣的匯率是十塊多,如此算來,這本英文原版書價格超過了五百塊,何止是不便宜,都快趕得上於靜姝一年工資了。
「你要是覺得不安心,就當是我借給你看的,你看完了再還我!」一來一去,又多了一次見麵的機會,李未雖然不是啥海王,可後世見識了那麼多,一些基本的套路還是會用的。
「或者你可以試著翻譯幾篇出來投稿,等拿到稿費再慢慢還我!」不管她選擇那種辦法,李未都不虧。
「那我得先看完了,然後找找資料,幸好學校圖書館裡有新華社的《譯名手冊》,起碼在翻譯姓名上不會犯低級錯誤了。」
新華社旗下有個辦公室叫譯名室,承擔著媒體出版的世界重要或常用人名、地名、組織機構、軍事科技稱名稱等的翻譯工作。