第一百九十四章 梅生的勸降書(1 / 2)

加入書籤

對於百裡秀所說的這最後第三點,對於宋石輪這樣的援潮軍的高層來說都是心知肚明的。

那就是在戰場上把米軍逼到談判桌上進行和談迫使米軍撤兵潮鮮,因為用真心話來講,此時的援潮軍,並不是幾十年後的援潮軍,論工業實力和科技實力都還和米軍相差巨大,以米軍的工業實力來說可以一個月下海一艘航空母艦,但是此時的援潮軍如果以自己的工業能力,一個月都未必能下一架飛機。

宋石輪聽完百裡秀講的最後兩點之後也是點頭道:

「的確,我們雖然和米軍開戰了,但是也不能弄的太僵了,能多抓一些俘虜也是很好的,到時候這些俘虜回去了也能宣傳,宣傳,我們新華夏已經不是五十多年前的清朝時代,不再是可以任人欺負的了!」

宋石輪的回答給了百裡秀抓俘虜建議的充分肯定,不過隨即話鋒又是一轉的說道:

「不過這俘虜也不是那麼好抓的啊!我們語言也不同啊!」

聽到宋石輪的這個擔憂百裡秀則是微笑著回道:

「這個不難,我們隻需要讓戰士們學會繳槍不殺,優待俘虜!這兩句話的英文也就可以了,到時候讓戰士們一邊沖鋒,一邊喊這兩句英文,這樣應該是可以起到一些效果的!而且這穿插七連的指導圓,梅生來潮鮮之前,正在學習英文,所以應該是會這兩句話的英文的!」

宋石輪聽到百裡秀的這個注意也是立馬就派身邊的近衛員去請梅生了,說實話,別看宋石輪是個兵團長了,但是對於英文,那還真是十竅通了九竅,等於一竅不通。

至於百裡秀這個從二十一世紀穿越來的人,雖然從小學就開始學習英語了,但是百裡秀對於英語的天賦那全都加到精準方麵了。

而且你也不能指望高考英語就考二十七分的人能把繳械不殺,優待俘虜這兩句話給翻譯成英文啊!

梅生很快就被宋石輪的近衛員給叫到了零時指揮部,宋石輪見到梅生之後也不怪外抹角就很直接的說道:

「聽百裡秀說你會英語,正好,你把繳械不殺,優待俘虜這兩句話給翻譯成英文!」

而梅生聽到宋石輪的這番話頓時就有些懵,梅生實在是沒想到,宋石輪把他叫過來就是為了這事,旁邊的百裡秀見到梅生有些懵,就把關於讓米軍提早投降,嫌少援潮軍傷亡的事情給說了一下。

在百裡秀的一番解釋之後梅生這才明白過來,然後開口道:

「繳械不殺,英文翻譯就是:Disarm without killing優待俘虜,英文翻譯就是:lereating catured ersonnel」

百裡秀聽到梅生的英文翻譯指揮,也就跟著讀道:

「迪尚墓道開靈,密林鷹缺聽凱普缺呸澀鬧!」

對於百裡秀這一開口的漢語口音的英文,梅生也是一頭的黑線,然後好心就再開口說了一遍,然而百裡秀的英文天賦已經徹底的被卡死了,哪怕跟著梅生念了好幾遍也都是一口的漢語版本。

不過倒是一旁的宋石輪卻是已經學的有模有樣了,不過就在梅生交英文的時候,就陸續有趕到的第九兵團的隊伍來到宋石輪的零時指揮部向著宋石輪報道。

第二十軍五十八獅,獅長黃天潮報道!

第二十軍五十九獅,獅長,戴克靈報道!

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

女生相关阅读: 我,湯姆史密斯,美利堅慈善家 京都百鬼 穿到災年小農女靠空間旺夫旺全村 雙世暗湧 錦鯉福寶三歲半,七個舅舅爭著寵 狐娘 超神輔助係統 鬥羅之金屬傳說 穿書養崽:除了我全家都是反派 這模擬器,正經嗎?