第六十三章 說棒子(1 / 2)

加入書籤

當孫小平的大手抓住了楊小燕身體的時候,楊小燕全身的肌肉都僵硬起來,雙腿下意識的就緊緊並攏。

雖然今天晚上她在孫小平跟前表現得很豪放,但真的隻是今晚在他跟前才這樣,平時絕對是很淑女,很嬌柔的,連她也不知道這是為什麼?

可不管表現的如何豪放,她本質上還是一個黃花大閨女,平時連男生的手都很少牽過。剛才在水庫兩人光著身子撕扯扭捏,那畢竟是在黑暗中,可如今在亮如白晝的客廳裡。不遠處的沙發上還坐著自己的奶奶,如此要害部位被襲,讓她羞怒交加,哪裡受得了。

楊小燕又羞又燥,恨不得閉上眼睛鑽進一個沒人的地縫裡,腦袋隻反復地想道。這小子怎麼敢這樣,怎麼這麼大膽?

一時間沒奈何,隻能用眼睛向著孫小平哀求。

孫小平讀懂了楊小燕的眼神,有彭奶奶在旁,他也不好鬧得太過分,當即得意地一笑,這才慢條斯理地抽回了自己的右手,居然還猥瑣的放在鼻子底下嗅了幾下。

楊小燕頓時羞憤欲死,遠遠地坐開離得孫小平遠遠地。

這時候,電視上的棒子戲出現了一個畫麵,男女豬腳來到了一個寺廟,寺廟大門上掛著一個木匾,大門的兩邊張貼著對聯,上麵的字都是漢字寫的。

「咦!這棒子居然還用我們的字?」

彭奶奶驚奇地指著電視上的畫麵說道,「為什麼他們說話咋都是嘰裡呱啦的?」

孫小三解釋道「彭奶奶,以前棒子國是我們中國的籓屬國,是沒有自己的文字的,一直使用的是漢字。

大約明朝時期吧。棒子在政治、經濟、文化、科技、軍事上都得到一定的發展,因而棒子民眾對擁有自己民族文字的願望比較強烈了,當時棒子國王開始苦思冥想,想創造出一種獨特而易學,易懂的棒子本土文字。於是就組織起當時包括他本人在內的許多棒子「集賢殿」的優秀學者,還派遣一位知名學者,前後十幾次到中國來學習、研究漢字精髓,前後數十年,最終發明創造了棒子文字。

雖然當時的棒子創造了文字。但隻是在民間作為一種二流文字「諺文」,被當時的棒子婦女和沒受過教育的農民使用的,而棒子的貴族、官員還是繼續使用漢字的;直到二十世紀初的時候,棒子語才慢慢流行的。這就為什麼現在他們許多寺院宮殿、旅遊景點都是用漢字寫的匾額,對聯。」

「他們都用了我們的漢字這麼多年了,為什麼現在就不用了呢?他們那個嘰裡呱啦的棒子語太難聽了。」彭奶奶不解的問道。

孫小平苦笑道:「這是因為我們國家當時衰落變弱了!成了西方列強欺淩的對象,中國的文化和文字也就自然而然的在棒子國走下神壇,被降格為棒子的二流文字了,上世紀五、六十年代漢語漢字還是棒子學生的必修課。後來七、八十年代棒子進行了去漢字遠動,除了少量的漢字以外,他們日常使用的文字中就沒有漢字了,現在棒子中隻有極少數會說漢語寫漢字了」。

「這其實很可笑的!」

孫小平接著說道:「棒子去了漢字以後,他們對自己國家以前的歷史就不知道了,因為以前的典籍都是漢字寫的。寺廟、宮殿、景點這些匾額對聯年輕人基本上不認識的。沒有漢字棒子語表達是個大麻煩,就像我們說吃飯的桌子,用棒子語翻譯過來就變成了可直接在台麵上作業的平台,搞笑得很。不過好像現在棒子政府又要要求學校學生學習漢語了」。

「原來是這樣呀!」

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

其他相关阅读: 都市之至尊君侯 上門狂婿(又名:無敵神婿 龍王殿 ) 幻世彼岸 快穿之人生逆轉師 日常思考穿書的終極奧義 我能修復一切BUG 這個beta比o甜 七零之嬌氣原配 請和危險的神明談戀愛 我變成太陽之後