阿斯前傳篇(下)——夢(2)(1 / 2)

加入書籤

第四場最後的渡口附近

前方變寬大,出現一個平台。

紅發侏儒:一隻蘑菇采起來,一條蚯蚓抓住它,快點走,別讓那裡的地鼠逃開去,我們還要到最後的渡口捕點魚。

來訪者:悲傷與我同行,無力伴我左右。古烈安的侏儒,你看我已成為了個老太婆,難以跟上你的腳步。我為何還要跟你前去,這副臉麵要我怎麼見人?

紅發侏儒:那不是我要關心的事情。我警告你,可憐的家夥,不要把我和弱小的侏儒等同起來,你沒有資格如此叫我。古烈安的侏儒雖然是命運的棄兒,但我們都有著輝煌的過去。尊嚴與榮耀和我們同在,智慧與深邃和我們共生。我,炎熱火山,這個威武名字的擁有者,要你給予我足夠的尊敬。

響起漿聲,一條河流中有船駛來。

女擺渡人:哈哈哈哈,可笑的侏儒,你又在賣弄你的自以為是,怎麼不把這話對特斯貝爾去說?你們這些古烈安的耗子,隻有吹噓的惡心本領。你們的虛偽狂妄就和這蘇拉安河裡的水一樣不值錢。來來來,怎不把你當年的事跡拿出來抖抖,好不容易來了個耐心的聽眾。就怕你無顏講述那份悲哀的窩囊,你們這群戰敗的爬蟲,到現在還在幻想當初的名聲。我勸你乖乖地撈魚,古烈安的泥巴裡隻有腥澀的土條蟲,難得你有機會吃上兩尾肥美鮮魚,還不快求我一求,我把上好的網子借給你。哎呀,忘了忘了,要給予你足夠的尊敬,我要稱呼你現在的全名,爛泥裡的紅土豆先生,哈哈哈哈。

紅發侏儒:英吉珊,我詛咒你,可惡的英吉珊。我早已無法容忍你對我們的侮辱和嘲笑,收回你那廉價的憐憫,誰說我要向你借網撈魚。作為紳士,我隻是護送這位女士前來,哪會借機要什麼好處?(揮拳)古烈安的名譽不容你詆毀,我要向十二委員會去申訴,以炎熱火山的名義去申訴,你等著,你等著承受我無盡的怒火吧。

紅發侏儒飛快地跑了。

女擺渡人:那個什麼女士,上船吧。我們還有好些路要走,別管那卑賤的侏儒了,他隻是活在自己的白日夢裡。哈哈,其實他連見太陽的機會都沒有,還談什麼白日夢。快,上來吧,去失落之岸就從這裡出發,人間唯一也是最後的渡口。當然,來這的人都隻有那一個目的地。還等什麼,我不能逗留太久,必須走了。

女擺渡人把來訪者拉上船,向黑暗中劃去。

第五場船上

來訪者:英吉珊,我該叫您英吉珊小姐吧,這裡真的好黑,您真能看清前方的航道?

女擺渡人:那個什麼女士,叫我英吉珊就行。如你所說,是該點上燈了。你說是點一盞,還是兩盞?

來訪者:英吉珊小姐,我是安迪莉亞,向您問候。點一盞燈還是兩盞燈,這似乎要征求您的意見,我想,至少要能使您看清前方的航道,那就要在船頭點上一盞。

女擺渡人:嗬嗬,安迪莉亞,這可真要問你。你既然說了,看吧,船頭亮起燈來。

船頭亮起一盞燈,來訪者忽然捂住一隻眼睛。

來訪者:天啊,為什麼我的一隻眼睛看不見了?

女擺渡人:安迪莉亞,我早說過,這要問你,既然你決定讓船頭獲得光明,那自然要用你的一隻眼睛前來交換。你應該慶幸,船尾的燈並沒點亮。

來訪者:我似乎已經悲傷不起來了,「千金換不得你想要,可怕的代價付不完」。是啊,我早該明白這句話的意思,去吧,隻要到達失落之岸,見到羅林,我也就沒什麼遺憾了。英吉珊小姐,這河看起來怎麼如此寬闊,這麼大的河流為何我從未聽說?

女擺渡人:安迪莉亞,這可是地下世界的蘇拉安河,它無窮無盡,貫穿整個地下世界。至於你從未聽說,那是因為來到地下世界的人鮮有回到地麵的。現在開始不要再說話了,這樣對你我都有好處。

遠處慢慢漂來一個人。

來訪者:看啊,那是羅林,那是羅林,快把他救起來,快把他救起來。

來訪者用手撈,一無所獲。

女擺渡人:蘇拉安河的盡頭與冥河相連,冥界深淵裡的怨念會時不時的冒出來。你看到的隻是那些怨念和你思念的幻化。你給我們帶來不少的麻煩,管好你的嘴吧。

河中不停有手伸出攀住船沿,女擺渡人用漿拍打驅趕,小船緩緩駛去。

第六場失落之岸

女擺渡人:看那泛著微光的陸地,便是我們目的地的所在,長滿冥葉草的河岸,就是失落的開始。安迪莉亞,你並沒有太多的時間可以逗留,我會在船尾點上招魂的蠟燭。蠟燭熄滅前,你必須回到船上,不然就將永久地麵臨冥獄之火的拷問。

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

其他相关阅读: 這個女孩不簡單 空間小妞 網遊世界之門 網遊之墨路 巫神紀 容華似瑾 小女重修仙 遇鬼逃生手冊 邀我至田家 心有所念,不負光陰