第3章抓兔換鹽(1 / 2)

加入書籤

一覺睡到大天亮,太陽都照屁股了。

轉了個身,直接滾到了火堆旁。

忘了沒有床,隻是在地上鋪了乾草,怕染上焦味,我忙坐起來。

這覺睡得很好,但我還是懷念我的床。

我的真絲綢緞,這乾草在我身上都壓出了痕跡。

不行,我立誌要打一雙虎皮。

沒有什麼可收拾的東西,我直接空手進了山。

來的路上再遇見那堆蘑菇,我還不敢動了。

我有銀子以後看來先拿銀子去試一下,有沒有毒一探便知。

剛進入山的邊緣地帶,我就發現有野雞,可是這野雞會飛,我身上並沒有什麼趁手的武器。

總不能給野雞扔銀子吧。

想想還是放棄了,轉頭便看見了兩個洞。

剛剛跑得快,確實有東西跑進去了。

肯定是兔子,想到這兒我極為高興。

找了一點乾草,點火將煙全部塞進洞裡。

洞的另一邊出口我挖了一個小陷阱,可能是洞裡麵的小動物,實在被熏的遭不住。

才半刻就被熏了出來。

我湊近一看,身形很小是兩隻圓滾滾的老鼠。

我不想吃這東西,不知道村長家的小孩缺不缺玩意?

要不給那小孩換兩塊糖吃?

眼看找不到其他動物,我認命的將老鼠放進了袋子裡。

再往前走走吧。

很幸運,這一路上遇見了很多的洞。

我用著剛開始的方法,每一個洞都熏出來了。

可是袋子裡麵裝了許多老鼠,我都有點懷疑我是不是抓了老鼠家族。

現在我今天要惡心自己會不會吃老鼠肉的時候,我突然看見兩隻兔子在我眼前晃盪。

抹了一下眼睛,確認自己沒有看錯。

一下子就提上了精神。

慢慢的向前移動,生怕打擾著。

在剛要靠近時,我就嘩的一下撲了上去。

我向身下望去,什麼也沒有。

看著兩個兔子逃跑的方向,我飛快的跟了過去。

見他們進洞,我又用了熏老鼠的方法。

這一天都在點草,不知道老鼠熏的怎麼樣,反正我也熏得夠嗆。

眼淚都嗆出來的時候,兔子終於被嗆跑了出來。

手一抓就將兩隻兔子塞進了袋子裡麵。

忍不住將袋子甩了甩。

今天有飯吃了。

我高高興興蹦蹦跳跳的準備回家。

叢林深處傳來一聲巨響,我去,嚇我一跳。

隻見兩隻狼追著一隻鹿跑了出來。

鹿腿好像受傷了。

追得一瘸一拐。

看著襲來的兩隻餓狼,我趕緊往樹上爬。

趕緊去追你們的路吧,別追我。

看不見,看不見,我一直往樹上爬。

可能是鹿血腥味還是吸引著狼,狼看見了,卻沒有追著我。

那隻鹿沒跑多遠,就被兩隻餓狼撲殺。

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

其他相关阅读: 穿越成暗區聯絡人來羅德島當奸商 我在布萊澤化身銀河老婆蒼邊惠美 抗戰:開局一把81式 白月英明 雙生毒藥之為食神探 和仇家女孩相處是什麼體驗 我在都市重建地府 我,赤腳醫生,你讓我去盜墓? 領主:妹子們替我打天下 這拯救世界,就光靠我們啦?