第112章 第 112 章(2 / 2)

加入書籤

沒想到還沒過牛湖橋就被人攔下來了。

桑德斯肚子裡一把火,仗著別人聽不懂英文,嘴巴開始不乾不淨地罵人了。

他們鬧得非常大聲,這下鐵絲網那邊維持秩序的邊防人員也過來了,過來問發生什麼事了。

女關員說,「我也聽不明白這外國人在說什麼。」

現場能聽懂的人就隻有金翻譯,但金翻譯此時隻想裝暈等死。

這些話要是如實翻譯出來,恐怕桑德斯會被人當場打了。

他擦擦汗水,「桑德斯在說他希望能夠快點過關,不要因為一點小事影響他的行程。」

女關員將信將疑,可那外國人的表情不像說好話的樣子,估計這個翻譯沒說實話。

說不定還美化了不少。

陳嘉嘉趕到現場,剛好聽到金翻譯的這句話,不由得出聲反駁。

「你胡說,這外國人明明在罵我們。」

金翻譯差點跳起來,「我怎麼胡說了,我什麼時候胡說了!」

「嘉嘉,郝廠長,你們怎麼來了?」蘇竟又驚又喜。

尤其陳嘉嘉頂著漫天飄灑的雨絲出現在他麵前,發絲有些淩亂,眼尾處有些潮紅,整個人漂亮得不像話。

這到底是他的想象,還是她真的來了?

嘉嘉朝他點點頭,目前的場合不適合他們聊天,所有的思念之情隻能放在事情解決以後再傾訴。

郝廠長說,「遲點再說,先處理好眼前這件事,這兩個人就是金翻譯和桑德斯?」

蘇竟說,「就是他們。」

金翻譯聽蘇竟叫眼前這個中年人「郝廠長」,知道是棉紡廠的領導來了,便先下手為強,先找個軟柿子來捏,對陳嘉嘉惡狠狠地說,「你說說,我什麼時候胡說了?」

陳嘉嘉沒想到金翻譯還抓著這件事不放,如果是這樣,就別怪她把桑德斯的醜事抖出來。

她記性很好,用英文復述一遍桑德斯說的話,說得桑德斯被絡腮胡子遮住的臉也跟著火燒一樣紅起來。

他剛才罵人的時候很爽,不就恃著大家都聽不懂他在說什麼嗎?

復述完以後,陳嘉嘉翻譯成中文,她的聲音有些冷冷淡淡的,「怎麼,他沒有說我們華夏人是豬?可別睜眼說瞎話了好嗎?」

在場的人紛紛議論道,「還說是受過高等教育的洋人,結果罵起人來也跟我們差不多嘛!」「別把外國人想得太好太高尚,他們還不是照樣需要吃飯拉屎,有什麼了不起的!」

金翻譯聽到從她嘴裡說出的流利英文,心猛跳,知道眼前這個容貌出眾的姑娘是個同行。

真是活見鬼了,紡織廠居然還有這樣的翻譯!

女關員沉著臉,「你們全都不能走,跟我來一趟。」

她覺得桑德斯很麵熟,現在終於想起來了,她以前見過這個外國人!

他過關時就是她盤問的,這個外國人一臉的不快,讓人印象深刻。

於是一行人被強行押到牛湖橋旁邊簡陋的小房子裡。

接待他們的是一個不苟言笑的男關員,小平頭,穿著灰色中山裝,月匈前口袋插著一支英雄牌鋼筆,坐在木桌子後麵用一板一眼的聲音問,「你們在檢查處那裡吵什麼?」

金翻譯暗暗叫苦,看來今天別想回到港城了。

蘇竟上前說一下原因。

男關員說,「既然還有糾紛,他們

兩個肯定不被允許過關。」

男關員一邊說,金翻譯一邊小聲翻譯給桑德斯聽。

桑德斯用英文說,「不行我一定要回港城,我不喜歡這種破地方。」

金翻譯心裡拔涼拔涼的,簡直要喊桑德斯祖宗了,這個時候還搞人身攻擊地域攻擊,這老外腦子傻掉了嗎?

男關員問,「他在說什麼?」

「他說我們這裡是破地方,他一定要回港城。」金翻譯不說,陳嘉嘉就義務幫忙翻譯,順便上眼藥。

聽到「破地方」這三個字,男關員敲了敲桌子,差點沒把金翻譯的魂敲掉。

金翻譯一早就覺得華夏人很奇怪,明明窮得叮當響,自尊心還出奇的強,聽到別人說自己家鄉不好就會嗷的一聲撲上來拚命。

顯然,男關員也是這種人。

「回鄉證拿好,你們被拒絕過關了。」男關員古板無波地說。

金翻譯頓時感到天都要塌下來了。

桑德斯一向口無遮攔,以前他還能幫著找補,但有精通英文的陳嘉嘉在,他不敢這麼做。

出了小房子,郝廠長帶著蘇竟和王師傅攔住桑德斯和金翻譯,「好了,兩位該跟我交代為什麼要提前回港城了。」

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

科幻相关阅读: 靈族的修真界之旅 沖喜農女不下堂 我真不是山野高人 全球災變:我靠植物守國門 凰尊狂妻:鳳家小七要翻天! 青雲誌 西遊:這個係統有點秀 劍綻清鋒 女皇難當:腹黑夫君寵上天 最強戰神贅婿