自圓其說,絞盡腦汁作出最好應變(1 / 2)
生活中以及外交場合,我們有時需要用到這種語義轉移法,通過語義的轉移自圓其說,來改變不利的情境,或由此表達自己的觀點。
日本前首相田中角榮青年時期,曾宣布他五十歲時不論政績如何都退出政壇,然而他五十五歲正是紅運當頭的時候。人們舊話重提,問他如何早已過了五十歲還不退休?田中說,我宣布五十歲退休的話是在二十多年前說的,那時候人的平均壽命才不到六十,現在都超過七十歲了嘛!田中這番話終於給自己解了圍,足見轉移語義的妙用。
同一個語詞或語句,在不同的語境中或從不同的角度看會有不同的含義。生活中以及外交場合,我們有時需要用到這種語義轉移法,通過語義的轉移自圓其說,來改變不利的情境,或由此表達自己的觀點。
演講、講話、論辯,誰都希望有個好的收場,得到個圓滿的結局。然而,這需要我們平時多多讀書,多多磨煉,頭腦充實,反應靈活,並且持之以恆;同時還要培養敏捷的表達能力,以及邏輯與語言修辭素養。
「尊敬的女士們、先生們,下麵我們將欣賞到多次獲得國際比賽大獎、世界著名作曲家貝托羅先生用小提琴為我們演奏的幾首美妙的樂曲。」報幕員用優美的聲調對觀眾報節目。
「可我根本不是什麼小提琴家,」貝托羅不好意思地對報幕員說,「我是鋼琴家。」
「女士們、先生們,」報幕員連忙又說,「不巧,小提琴家把小提琴忘在家裡,因此,他決定改為用鋼琴演奏幾支鋼琴曲。這個機會更難得,請大家鼓掌歡迎。」