MS.8(1 / 2)

加入書籤

【帕格尼尼的演奏】

直到真正踏進羅馬,阿默爾依舊仿若深陷幻夢般,有種不太真實的感覺。

她回憶著剛才在車窗外閃過的宏偉精致的建築——那是一種與熱那亞完全不一樣的歷史厚重感和宗教韻味,耳邊奏響著另一種意大利語的腔調,這才慢慢從恍惚中脫離。

「隻是個簡單父女二人遊而已,不要搞得如此緊張。」

阿默爾雙掌左右開弓,邊拍打臉頰邊小聲地提醒自己要淡定。

老實說,出門旅行這事本不會在小姑娘心裡引起多大波動。阿默爾從離開熱那亞就發現,她非常適應出行。

或許上輩子的她,早就習慣了在不同地方來回輾轉。唯一的不同就是,十九世紀的交通……沒有那麼令人愉悅舒適。

這不真實的幻夢感的由來,跟帕格尼尼有關。

小姑娘發現,父親竟然帶著她,一路暢通無阻地跨過了大半個意大利。

——沒掉鏈子的那種,簡直刷新三觀。

阿默爾看著提著行李箱前去櫃台辦理入住的父親的背影,翻遍記憶,確認這一路上絕沒有人和他互換。

她抱著吉他琴箱,油然冒出些欣慰感來。

「如果這不是夢的話,請讓爸爸將靠譜堅持到底呀!」

向來不信上帝的女孩子,頭一次虔誠地祈禱著。

安靜等著父親回來的小姑娘格外乖巧,無聊的她已經眯著眼睛,把頭頂的水晶燈垂下的墜飾數過三圈。

旅館大廳裡的人漸漸多了起來,登記的隊伍在不知不覺中變得越來越長。或許,這家富麗堂皇的旅店口碑甚好,值得全五好評。

阿默爾望了望,剛巧排到父親,他正在交談登記。

為避開跟貪吃蛇般不停變長的隊伍,小姑娘決定往邊上去一些,給真正要排隊的人讓出空間,也好讓帕格尼尼辦好手續一轉身就能看見。

抱起琴箱,阿默爾正往外麵挪了幾步,就被後麵沖出的黑影撞到了。

小姑娘不像成人,加上懷裡還有個大家夥,無法維持重心的她踉蹌了好幾步。雖然拚命收緊手臂,但琴箱還是碰到了正在排隊的人。

阿默爾趕緊道歉。

餘光瞧見被琴箱撞到的先生衣著非富即貴後,她的臉刷地白了。

「你這孩子怎麼不多注意些,你看,撞到人了吧?」

阿默爾微楞,尋著話音扭頭,她剛剛讓開的地方被一座小肉山霸占了。

說話的正是剛剛撞她的人。

她沒看見,被琴箱撞到的先生示意無事的手也錯愕地停在身前。

「我——」

「你是誰家請的仆從?不知道拿著行李就不該站在大廳中央嗎?這麼大的箱子,能不碰著人麼。」

嗯?

這算是惡人先告狀嗎?

「真是可憐……你家主人呢?快把這孩子領走,大老爺心善,不會訓斥孩子——下次雇人別這麼寒磣,別舍不得花錢。」

從未接觸過人類的多樣性,便不知低劣人品的千萬種表現形式。

阿默爾啞口無言。她腦子有些懵,心裡的火蹭蹭往上竄,卻不知該如何反擊。

很委屈,很生氣。

但是絕對不能在這哭。

阿默爾眼睛轉紅的瞬間,大廳裡響出一聲刺耳又滑稽的笑聲。

世界仿若失聲,嘲笑又清晰地響起,所有人都聽到了。

「是誰!」

肉山先生的胡子抖了抖,惱羞成怒地嗬斥。

阿默爾看向櫃台那邊,熟悉的黑匣子早已打開,她的父親正慢慢走來。

她吸吸鼻子——

帕格尼尼肩上架著小提琴,閉眼淺笑,琴弓一動,就是一串犀利的笑聲。

她第一次聽見父親的小提琴。

詭譎而尖銳,卻令她如此安心。

柔和的曲調,一連串雙音的下行半音,仿佛琴弦代替了帕格尼尼的聲帶,明明是笑聲,卻令人不寒而栗。

它算不上動人,卻無法逃離,仿佛做噩夢時不停在暗處追逐你的怪獸,如影隨形。

明明是裝飾性的華彩,卻散發著恐怖的味道;

明明是絢麗神奇的色彩,卻跳躍著憤怒的花火。

阿默爾目視著父親走到身邊,然後擋在她身前。

——把一切惡意和傷害都隔絕在外麵。

揚弓。

謝幕。

琴弦上最後幾聲嘲笑幾乎披頭蓋臉般砸向罪魁禍首。

「我不輕易在這種場合拉琴的,先生,感謝您讓我突然有了興致——24首隨想曲第13號,為您的不要臉獻上掌聲。」

散懶的聲線,射出的是最紮人的刀。

「你、你是在嘲笑我嗎?」

「哇噢,您的音樂素養竟比您的道德修養高,再次為您獻上掌聲。」

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

其他相关阅读: [HXH]監視 戀愛腦工具人的崛起 我家親愛的點滿了嘲諷 我在聊齋找親戚 重生後,在瘋批宴少懷裡致命招惹 [鬼滅之刃/明日方舟]騎士之刃 原神眾人都變成了我的手辦 修羅場後遊戲登出鍵消失了 我真的是真酒! 追尾(校對版+番外)