第212章 誰翻樂府奏淒慘(1 / 2)
【一】《長恨歌》白居易詩
在天願作比翼鳥,
在地願為連理枝。
天長地久有時盡,
此恨綿綿無絕期。
張打油好不容易捱到天明,爬起來,先裝好了油擔,再煮好了早飯吃了,便匆匆挑了油朝吳九媽家走去。
到了門口卻不敢直接進去,抻著頭,往裡麵張望。
吳九媽恰好要出門買菜。
門還沒有開啟,張打油便聽出是她的聲音,便叫了聲:「吳媽媽。」
吳九媽往外一看,見是張打油,笑道:「真是個實誠人,果然不失信。」忙叫他挑擔進去,拿來油瓶,稱了約有五斤多重的油。
九媽還公道地還了還價錢,張打油也不計較,九媽更是高興,說:「這瓶油隻夠我家兩日用的。這樣吧,你隔一天來一趟怎麼樣?我就不到別處去買了。」
張打油爽快地答應了,四處瞅了瞅,沒見其他人,隻好挑著擔子出了門,隻懊悔沒有看見「花西施」,還自己安慰自己道:「先抓住主顧,以後還少得見?一次不見,二次見,二次不見,三次見。隻不過,跑這麼遠的路,光為吳媽媽一家送,有些費路,這不是做生意的道道!」他想了想,「嚴敢寺不是就在吳媽媽東邊不遠處嗎?是順路呀……」他心中一喜,「就算寺中今天不做功德,難道他們尋常不用油?我且挑著擔子過去問問。若扳得各房頭做個主顧,光是『瀟湘河』這一趟路,就把這一擔油賣完了。」
張打油挑著擔子來到嚴敢寺裡詢問,原來各房的和尚也正想著張打油的好油呢,可以說張打油來的正是時候。
各房和尚多少不等,各自買了他的油。
張打油又與各房約定,也是隔一日便送油來用,這一日是個雙日。自此日為始,但是單日,張打油便到別的街道上做買賣;隻要是雙日,就走「瀟湘河」這條路。
一到「瀟湘河」,張打油先去吳九媽家裡,以賣油為名,主要去看「花西施」。有時一天階能見得著,有時也有見不到的時候。不見時空費一場心思,見到時也隻添一層相思。這真是:天長地久有時盡,此恨此情無盡期。
【二】《詠雪二首-其二》張打油詩
「花西施」經常到離她家不遠的那家「瀟湘酒館」宴請,所以和小酒保混得很熟,兩人經常開玩笑。
有一次,酒保把張打油想「泡她」的事說與花西施聽:「張打油還為你作了一首『詠雪』的詩。」說著酒保又學著張打油那天的樣子,把詩又給表演了一番。
起初,吳慧卿隻是笑,當她聽完這首詩時,倒收住了笑容,說:「這詩寫得不錯呀。」
酒保問:「這詩還不錯?」
花西施說:「你看,此詩通篇寫雪,但不著一『雪』字,而雪的形神躍然於眼前。並且,詩寫得生動,傳神,詼諧。」
聽到花西施的贊美,酒保隻是搖頭。
花西施對《詠雪》的稱贊,很快便傳到張打油的耳朵裡。張打油便更來了精神,他借著給嚴敢寺送油的機會,在寺廟的照壁上題了一首《詠雪二》。
紀緒來曲靖任職,不幾天便來到嚴敢寺拜會方丈——智慧大師。
剛進寺院,就看見粉刷雪白的照壁上寫了一首詩:
「六出九天雪飄飄,
恰似玉女下瓊瑤,
有朝一日天晴了,
使掃帚的使掃帚,
使鍬的使鍬。」
紀緒一看,勃然大怒:「這是誰乾的?這,這也叫詩?還有臉題在照壁之上。簡直是有辱佛門聖地。」立即命令左右,查清作詩人,重重地治罪。
右宣慰使王甲祥稟奏:「大人不用查了,寫這類詩的人,不會是別人,一定是那個張打油。」
紀緒說道:「把他給我抓來!」
張打油被帶到方丈的屋子裡,紀緒把他大聲嗬斥了一番。
這張打油還真是個「老油子」,聽到訓斥,一點也不害怕,隻見他上前一揖,不緊不慢地說:「大人,小可確實愛胡謅幾句詩,但本事再不濟,也不會寫出這類破詩來……」
紀緒一聽,還想抵賴,決定試他一試,便道:「你的意思,你的水平比照壁上的高?」
張打油低著頭說:「小可願意麵試。」
紀緒的臉色稍微放鬆了些,問:「有一萬多土匪逃進了羅氏鬼國,你聽說過嗎?」
張打油說:「知道。」
紀緒便道:「你就以此為題,給大家作一首詩。」
張打油想了片刻,脫口吟道:「萬餘賊兵困鬼城,」
紀緒一聽,想:「這起句,還行!」
張打油再吟:「也無援救也無糧。」
紀緒扌莫了扌莫下巴說:「差強人意,也不押韻!再念……」
張打油一氣嗬成,說出了後三句:
「有朝一日城破了,
哭爹的哭爹,哭娘的哭娘!」
紀緒說:「這不與『使掃帚的使掃帚,使鍬的使鍬,』如出一轍嗎?
大家聽了,哄堂大笑,連紀緒也憋不住,大笑了起來:「張打油啊張打油,今天本官不打你的皮肉。你把照壁上的詩去抹掉,等你以後作了好詩,得到方丈的認可後,再題於壁上也不遲。」
張打油答道:「小可,遵命。」
正在說笑間,有一驛兵送上一封書信,紀緒一看是四川平章汪壽昌的來信。
信中說:四川的「茶鹽司」設於成都路的簡州[今簡陽市],問紀緒召集的「三省經濟會議」能否在簡州召開。因自己年事已高,去趟曲靖多有不便。
紀緒同意了汪壽昌的建議,立刻給汪壽昌回了信,並通知其他兩省:把會議定於三月六日,在簡州召開。
【三】《洛神賦》曹植賦
餘從京域,言歸東藩,背伊闕 ,
越轘轅,經通穀,陵景山。
日既西傾,車殆馬煩。
爾乃稅駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,
容與乎陽林,流眄乎洛川。
於是精移神駭,忽焉思散。
俯則未察,仰以殊觀。
睹一麗人,於岩之畔。
乃援禦者而告之曰:
「爾有覿於彼者乎?
彼何人斯,若此之艷也!」
禦者對曰:
「臣聞河洛之神,名曰宓妃。
然則君王所見,無乃是乎?
其狀若何,臣願聞之。」
餘告之曰:
其形也,翩若驚鴻,
婉若遊龍,榮曜秋菊,華茂春鬆。
髣髴兮若輕雲之蔽月,
飄颻兮若流風之回雪。
遠而望之,皎若太陽升朝霞。
迫而察之,灼若芙蕖出淥波。
穠纖得衷,修短合度。
肩若削成,月要如約素。
延頸秀項,皓質呈露,
芳澤無加,鉛華弗禦。
雲髻峨峨,修眉聯娟,
丹唇外朗,皓齒內鮮。
明眸善睞,靨輔承權,
瓌姿艷逸,儀靜體閒。
柔情綽態,媚於語言。
奇服曠世,骨像應圖。
披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。
戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。
踐遠遊之文履,曳霧綃之輕裾。
微幽蘭之芳藹兮,步踟躕於山隅。
於是忽焉縱體,以遨以嬉。
左倚采旄,右蔭桂旗。