43 第四十三章(1 / 2)

加入書籤

「那位醫生有一個地方撒謊了, 你不會再說他裝作癱瘓吧?」傑森不動聲色地瞥了他一眼,「我也有發現這一點,但並不能確定, 他一直用毯子包裹著他的腿, 我不知道他的雙腿肌肉是否有萎縮痕跡。而且, 就算他的雙腿還能自由行走, 我估算他的身高應該超過15, 跟攝像頭拍攝到的公路殺手的身高不符。」

「不, 我不是說這個。」傑克臉上仍然掛著詭吊的微笑, 笑容中全然都是狡詐和循循善誘,或許還帶著點嘲笑般的快意, 像是等待獵物走進陷阱的老獵人。如他所言, 他喜歡讓別人不願意卻不得不被他拿捏:「是另一個地方,你有興趣聽嗎?」

「說說看。」

傑克搖了搖頭:「這不是免費的——我要那個旋轉木馬的音樂盒。」

傑森站定了, 他順著他手指的方向看去, 那兒擺著個簡陋的路邊小攤, 地上隻鋪著一層乾燥的塑料布, 塑料布上陳列著幾個造型並不精美的小玩具, 傑克要的音樂盒就在最後排的靠右的位置上。看守小攤的是個無所事事的普通男人,他正在懶洋洋的打著哈欠。在他身邊是一堆彩色塑料環和一塊豎起的牌子,牌子上麵赫然寫著「套環拿玩具,10美元一次」。

傑森一看那廉價的音樂盒,擺在超市裡不會超過15美元。頓時覺得傑克的笑容極其來火,「我當蝙蝠俠的羅賓是為了伸張正義,不是為了讓你看雜耍!」

「那行吧,雖然你丟了一個線索,但你維護了羅賓的尊嚴。」傑克聳聳肩。

傑森往前走了幾步, 最後還是站住了,認輸了似的轉過頭,狠狠瞪了傑克一眼。他從錢包裡掏出幾張嶄新的鈔票,塞給那個一邊打瞌睡一邊看守地攤的男人:「給我那個音樂盒。」

傑克抓住了他的手腕,篤定地說:「不行,我要你套。」

「你有病吧?!」傑森忍無可忍,作為受過專業訓練的羅賓,一個普通的地攤遊戲當然難不住他,但是他討厭被人牽著鼻子走的感覺。

「你不套我就不說。」

傑森被他的沒臉沒皮打敗了,最後隻好捏著鼻子從地攤老板手中拿來一堆套環,第一個就穩穩地套中了那個帶旋轉木馬的八音盒。他把剩下的套環還給老板,將八音盒丟給傑克,沒好氣地說:「說吧,你發現了什麼?」

「那位米爾頓先生沒去過歐洲?」

「證據呢?」

傑克擺弄著那個有些舊的八音盒,他把八音盒的底座扣下來,從裡麵掏出一堆機械零件:「我跟他聊天的時候給他說了個笑話,按照歐洲人的英語發音,歐洲人(euroean)跟小便(urine eeing)是同音的,所以『廁所裡的歐洲人』是個雙關同音笑話,嘲笑歐洲人的口音。但是他沒聽懂,這可不像一個在歐洲生活了好幾個月的人。」

不,我覺得他有可能是不想接你的諧音爛笑話而已……傑森在心裡想著,傑克接下來的一句話讓他摒棄了這個念頭:「而且他說的歐洲遊的細節太多了。他就跟你一樣不會說謊,紅鳥崽,我猜他的那些細節是他從旅遊雜誌上看來的。而且,還有一件事讓我很在意。」

「是什麼?」

「我要那個會拍手的猴子玩具。」

又來了!傑森再次交錢玩了一次無聊的套環遊戲,把傑克手指的猴子玩具丟給他:「說吧。」

「我問他『案發時你在哪裡』的時候,他沒有驚訝,也沒有問我『你問這個乾什麼』,而是流利的回答『在歐洲』,說明他對這個問題早有準備。其實說完之後他也發現自己有破綻,但是大概是背得太順了,沒能第一時間為裝好。他知道我們是來乾什麼的,又是為什麼查到了他頭上,而且——」傑克沉思了一會兒,「如果我猜的沒錯,他知道警察進行傳喚、審訊、套取口供的流程,也知道該怎麼反製,所以他才從容。要做到這一點,要麼他曾經在這個體製內工作,比如軍人、警察、法醫、文書等等,要麼他曾經因為犯罪而坐牢或被拘留。」

「文件顯示他並沒有這種經歷。」

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

科幻相关阅读: 頑烈 五年模擬,三年高考 美人眸(火葬場) 全家重回2002 修真界禁止物種歧視 玄學大師穿成豪門棄婦[古穿今] 婚色撩人 網戀男友竟是外星人 孟少爺的娛樂圈指南 我靠荒野求生直播風靡全星際