課代表歌抒,點評第二章無人可逃(1 / 2)

加入書籤

課代表一言定場,各抒己見。

君跋涉行走,吾願為君足下履;

君並步身立,吾願是君首上雲。

無怨無悔,不圖回報,甘為糞土護花人,唯歌抒推艾刀。世人不會忘,艾刀可曾憶得?

本章篇目無人可逃,在這寬廣世界上,除了自己你已無人可經投奔。

收割島身骨為岩石,壤土為胾(zi)肉,草木積雪為冠矜。矜用於迎接貴賓,中間要是加一個與字分開更易理解,冠與矜,積雪是收割島歡迎儀仗,章節首句落字不多,卻有情景。

雨已紛紛至,人未踽踽(juju)來。踽踽是孤零零獨自走,兩字道出孤島、囚人於世間獨行,瀚海可盡,月亮可掬。

島中央傾首頂,虓虎口南,背來石北,黃櫨林西,試刀台東。四方合圍崇高石壁,島上囚人就生活在這裡。

艾沃午時設筵,宴請新人索恆,自謙篳居掃灑堂宇,取水鋪陳貝闕,聊為索君盥洗塵容,接風洗塵是待客之道。

遠路風塵的索恆回答:「不須辭,諾。」回復簡潔,君子言語要謹。

島上建築乾闌式樣,作者有注解,早期巢居房屋類型,現今依舊可見。設置出一個懸疑,如何鋸解千年歷久不衰的花崗岩石,鑿平剛堅粗麵石板。我也案,看丁一乙如何自圓其說。

股是大腿,艾沃失去雙腿,身體殘障,原因不知,看文章日後如何解釋。

用石杙替石樁兩字,出自《左傳·襄十七年》,作者力求用東周言語,不反復看注釋真的閱讀困難,真要這麼嚴謹嗎?這是小說呀,不是你寫論文。

昔時有娀氏得宋子微而革姒夏國之命,小說為避嫌真實歷史,行文都采借用。其實是商朝得子微,革夏國之命。湯武革命這是歷史上大事件,「革命」一詞的由來。最早見於《周易·革卦·彖傳》:」天地革而四時成,湯武革命,順乎天而應乎人。「

一日四餐,分別稱一飯,亞飯,三飯,四飯。早晨一飯也稱饔(yong)飯,亞飯午食稱午飯,夕下三飯稱昃(zè)飯,夜間四飯稱夜飧(sun)或末幾。當為知識點。

屋簷一絲雨,來回一陣風。一絲對一陣,對仗工整。

柏木匾有吉星高照,島上囚人還挺盲目的信仰崇拜,四個字也許是一種期冀。

枕石成石鼓,並講出由來,「陶唐氏設諫鼓,有虞氏立謗木」,陶唐氏是堯,有虞氏是舜。都以賢明著稱,擅長聽取意見,如今還在沿用。中國人鑄就幾千年偉業,文化沒有間斷,自然有其原因。

本章重點是周禮中雙方見麵如何登堂入室,升堂與入室是兩個環節。

少年艾刀正身佇立,懷抱竹枝製成一柄彗帚(掃把),衣訣半遮彗首(衣袖半遮帚頭),文中有注釋,描寫的這個細節合乎當時風俗,此迎接方法一直延續到漢代。要有電視劇、電影拍攝漢代之前迎客場景,沒這個細節說明主創不通風俗歷史。一排人立著抱掃把,應是驅客鬥毆。(別打臉就行!)

入門禮有三辭,初:禮辭,再:固辭,三:終辭。

行禮動作不說,先看作者如何編輯對話,再評說。

初:禮辭。

(主)艾沃:「伯植去鄉離國,辱臨敝舍,天近雲隨步,沃、初求君。」

(賓)索恆:「野人恆,一路行遠蒙塵觸雨,戴霜履冰跋涉甚遽(ju),未帶贄禮,弗敢求。」

再:固辭。

(主)艾沃:「鄙人沃,弗勝此贄禮小事聒煩,求無不應,固請索君。」

↑返回頂部↑

書頁/目錄

本章報錯

歷史相关阅读: 安逸的牧場生活 王道祭心 蒼生之門 最終計劃 修仙遊戲裡的npc 平凡之路2010 重生,從網戀教父開始 斬龍異聞錄 仙家子弟的日常 重生成飛刀:我成了鎮國神器